Planning bilingual response

I'm thinking it would be great to provide an instant English translation proactively. I can use the phrase: "Italy U17 international: Italy has many highly talented young players, just with less exposure." This way, I can cater to both audiences by giving them the original along with the translation. It seems like a solid approach to ensure clarity and accessibility! Let's move forward with that.
这是条新闻标题/观点:一位意大利U17国脚认为“意大利有很多很强的年轻球员,只是曝光度不高”。

需要我做什么?给你几个选项:

先给个快速英文翻译:An Italy U17 international: “Italy has many highly talented young players, they just don’t get much exposure.”
